ترجمه خاطرات رهبر معظم انقلاب اسلامی با گفتن سلول شماره ۱۴ با وجود جمعی از شخصیت ها، اصحاب رسانه و پژوهشگران پرتغالی، ایرانی و تعدادی از سفرا و کارداران کشورهای خارجی مقیم در لیسبون رونمایی شد.
خبرگزاری موج
، مجید تفرشی سفیر ایران در پرتغال با ابراز خشنودی از ترجمه و رونمایی کتاب خون دلی که لعل شد به زبان پرتغالی، درون مایه این کتاب را نوشته مقاومت دانست و او گفت: تعداد بسیاری از ملت ها همانند الجزایر، کوبا و آفریقای جنوبی که سفرای آنها در این جلسه حاضر می باشند با مقاومت به اهداف خود رسیده اند. همانگونه که خاطرات رهبر انقلاب نشان می دهد که انقلاب ایران در سایه مقاومت به پیروزی رسید.
دکتر نبیل ابوزنید سفیر فلسطین در لیسبون به نقش جمهوری اسلامی ایران در حمایتاز مقاومت مردم فلسطین اشاره کرد و او گفت: یادم می آید که در سال ۱۹۷۹ در واشنگتن تظاهرات می کردیم. آن زمان رهبر بزرگ ایران آیت الله خمینی سپس از انقلاب تصمیم به بازگشایی سفارت فلسطین در تهران با وجود یاسر عرفات کرد. آن اتفاق بزرگترین تحول می بود. آن واقعا یک نوشته مهمی برای فلسطینی ها و مردم در افریقای جنوبی می بود. من در آن زمان در واشنگتن بودم که برای مردم افریقای جنوبی در واشنگتن نیز به تظاهرات پیوستم.
وی در ادامه به تشریح حالت غزه پرداخت و ضمن اشاره به ناکامی تلاش هایی که در قبل برای توقف اشغال فلسطین انجام شده و عدم پایبندی اسراییل به توافقات با فلسطینیان مقاومت جامعه بین الملل را در روبه رو با زورگویی قوت های بزرگ خواستار شد.
سخنران بعدی این مراسم سفیر افریقای جنوبی خانم ماموک ونا گایورتلیل می بود که به توانایی مقاومت در آفریقای جنوبی پرداخت و او گفت: آن چیزی که امروز برای مردم فلسطین رخ می دهد برای ما مردم افریقا قابل فهمیدن است. هنگامی ما اوضاع فلسطین را می بینیم زخم های ما سر باز می کند. کودکانی که کشته می شوند و مردم بی گناهی که از بین می روال ما را رنج می دهد؛ به این علت مفهوم مقاومت برای ما زیاد مهم است و پیروزی برای مردم فلسطین قطعی است. شما دیدید که سپس از این که ماندلا از زندان آزاد شد سرزمین ما پیروز شد. همانگونه که بعد از رنج ها و مقاومت های زیاد مردم ایران که در کتاب آیت الله خامنه ای به آن اشاره شده انقلاب ایران به پیروزی رسید، بعد پیروزی در نتیجه مقاومت قطعی است.
سفیر الجزایر در لیسبون آقای شکیب رشید نیز به تاریخ مقاومت مردم الجزایر اشاره کرد و او گفت: سرزمین ما از ۱۸۳۰ تا ۱۹۶۲ اشغال شده می بود و بیشتر از یک و نیم میلیون شهید داد. ما اوضاع فلسطین را به خوبی فهمیدن می کنیم و نسل جوان ما در الجزایر در فضای فرهنگی مقاومت بزرگ شده است و ما معتقدیم که فلسطین پیروز است.
سفیر کوبا در لیسبون خانم ماریادومیگز نیز در ادامه به توانایی مقاومت در کوبا پرداخت و او گفت: ما شکل فرد دیگر از مقاومت را درکوبا توانایی کردیم. کوبا سپس از این که توسط اسپانیا مستعمره شد توانست بر آن چیره بشود. اما مجدد توسط امریکایی ها قبضه شد. مردم ما تصمیم گرفتند که خود حاکمیت خود را تعیین کنند. همانطور که مردم ایران در سال ۱۹۷۹ انقلاب کردند. ما در سطح بین الملل فعال هستیم و از فلسطین و آرمان آن دفاع می کنیم. لذا مقاومت در بین مردم ما نهادینه شده و ما این نوشته را به خوبی فهمیدن می کنیم. بعد نهایتا به شما می گویم که سرانجام مقاومت پیروزی قطعی است.
معاون بین الملل موسسه انقلاب اسلامی دکتر محمد اخگری نیز با تشریح ویژگی های کتاب و گفتن رنج و مقاومت مردم برای رسیدن به پیروزی او گفت: این کتاب بیانگر تاریخ مقاومت مردم ایران برای رسیدن به پیروزی است.
وی با روایت بخشی از کتاب در خصوص خاطره رهبر انقلاب از سپتامبر سیاه افزود: امروز بعد از پنجاه سال هم چنان ناظر کشتار فلسطینیان هستیم و مقاومت یعنی مفهوم مهم این کتاب کلید پیروزی فلسطینیان است
در آخر این مراسم با وجود سفیر جمهوری اسلامی ایران و سفرای سرزمین های فلسطین، کوبا، الجزایر و افریقای جنوبی و کارداران سفارت های ونزویلا، روسیه، چین، قطر، کویت، عراق و آنگولا و نیز نایب الرییس موسسه رصد جهان اسلام در پرتغال و سردبیر مجله تحلیلی دیپلوماتیکو و جمعی از دانشگاهیان ایران و پرتغال کتاب سلول شماره ۱۴ به زبان پرتغالی رونمایی شد.
منبع